|
| | Termes Relatif aux Mangas | |
| | Auteur | Message |
|---|
Serenity


  Nb de Messages: 3626 Age: 26 Localisation: Au Fin Fond de la Galaxie Inscrit le: 23/09/2008
 | Sujet: Termes Relatif aux Mangas Jeu 2 Oct - 12:50 | |
| Mangas et Animes
Anime Anime, parfois animé (アニメ, Anime, parfois animé? prononcer « animé ») est le diminutif de animēshon (アニメーション, animēshon?), transcription japonaise de la prononciation anglaise du mot « animation ». Il s’agit donc d’un mot emprunté désignant les films d’animation, dont le Japon est un grand producteur. En français, ce terme désigne en général uniquement ces dessins animés, produits au Japon. On utilise également les mots japanime ou japanimation. Les réalisateurs japonais utilisent souvent le terme complet animēshon.
Artbook Livre d'illustrations sur un titre en particulier, ou encore regroupant différents dessins d'un auteur.
Character Designer Littéralement "artiste des personnages". Le chara-designer est en charge de l'apparence des personnages. Son rôle consiste autant à travailler ou à adapter l'esthétisme des personnages qu'à anticiper leur animation.
Cosplay Terme issu de la contraction des mots "costum" et "player". Il désigne le fait de se déguiser en personnages le plus souvent inspirés d'anime ou de jeux vidéo. Le cosplay est un phénomène très répandu au Japon.
Doujinshi Mettant en scène des personnages de séries existantes, ces manga sont réalisés par des mangaka (parfois connus) n'étant pas les auteurs de ces séries. Il s'agit souvent de Yaoi, Yuri ou Hentaï, satisfaisant les fans de "couples" non présents dans leurs séries adorées. Ex : Yaoi de Yugi-oh, de FMA (RoyxHughes, RoyxEdward), Hentaï de FMA (WinryxScar, WinryxEdward), etc...
Fanart Œuvre graphique réalisée par des fans amateurs reprenant les univers et personnages de manga/anime existants déjà. Il peut rester fidèle à l'oeuvre dont il est tiré ou mettre en scène des relations de type Yaoi, Yuri voire Hentai.
Fanbook Livre contenant des informations sur un manga, comme des fiches personnages, des explications sur l'univers de la série...
Fanzine Magasine réalisé par des fans amateurs.
Goodies Produits dérivés d'un manga/anime, comme des figurines, des posters, de la vaisselle, des vêtements, etc...
Manga Manga (漫画 ou まんが) désigne en japonais les bandes dessinées en général. En français, ce terme désigne les bandes dessinées japonaises, et par extension, les bandes dessinées non-japonaises respectant les codes des productions japonaises. Le mot manga est souvent utilisé, de façon impropre, pour nommer d'autres produits visuels rappelant ces bandes dessinées (dessins animés, style graphique…). Manga souvent traduit littéralement par « image dérisoire », est composé de ga (画), « dessin », « gravure », et man (漫), « involontaire », « divertissant », « sans but » mais aussi « au fil de l'idée », ainsi on pourrait aussi bien le traduire par « esquisse libre », « esquisse rapide » ou « image malhabile ». Le terme devient courant à la fin du XVIIIe siècle avec la publication d'ouvrages tels que Mankaku zuihitsu (1771) de Kankei Suzuki ou Shiji no yukikai (1798) de Kyoden Santo et au début du XIXe siècle avec Manga hyakujo en 1814 de Minwa Aikawa. Également en 1814, Hokusai, le peintre de la célèbre vague, nomme les images de grimaces qu'il a commencé à dessiner hokusai manga, c'est ce dernier ouvrage qui fit connaitre le mot en occident.
Mangaka Nom donné aux auteurs de Manga Japonais.
Manhwaga Nom donné aux auteurs de Manga Coréens.
Manhuajia Nom donné aux auteurs de Manga Chinois.
Manga Eiga Le terme de manga eiga, littéralement « film de manga », était le terme original pour désigner les dessins animés d’inspiration de manga (bande dessinée japonaise). Animation a alors une portée plus générale puisqu’il inclut également les films en volume ou autre films d’animation qui ne sont pas inspirés du manga. Ils sont très populaires au Japon : en 2001, le Voyage de Chihiro a battu le record de recettes dans ce pays, devançant le film Titanic. Parmi les films qui rencontrent en général le succès, on peut citer ceux issus du Studio Ghibli, fondé par Hayao Miyazaki et Isao Takahata. Très souvent, ils sont en rapport avec un manga : soit l’anime est basé sur un manga à succès, soit un manga est créé d’un anime populaire. Parfois les deux sont créés en même temps. D'autres séries, comme Medarot, ou plus récemment Tokyo majin gakuen kenpucho, s'inspirent de jeux vidéos.
Otaku Personne repliée sur elle-même, complètement coupée du monde extérieur, vivant souvent enfermée dans sa chambre avec pour seul lien Internet. Son univers de fiction est peuplé de manga et d'anime. Elle refuse la réalité. C'est un véritable phénomène de société au Japon, mais les familles hésitent à s'en ouvrir aux autres de par la honte ressentie. C'est souvent dû à la forte pression sociale qui existe dans ce pays sur les jeunes (réussite obligatoire dans tous les domaines, notamment les études). D'une manière plus générale, un otaku est un fan à l'extrême. On en trouve dans de nombreux autres domaines.
Seiyuu Doubleur ou doubleuse japonais. Au Japon, ces comédiens sont considérés comme de véritables stars.
Spoil, Spoiler Un spoiler est un élément du scénario qui n’a pas encore été publié dans la parution française.
***
Genres
Shônen Manga généralement réalisés par des auteurs masculins, destinés avant tout à un public adolescent et masculin. Il met en scène des enfants de 10 à 16 ans (le plus souvent) et restent la plupart du temps des manga d'action. Ex : Naruto, Bleach, Dragon Ball, Saint Seiya, FullMetal Achemist, etc....
Shôjô Pendant féminin du Shônen, les Shôjô manga, le plus souvent réalisés par des auteurs féminins, font généralement preuve de davantage de finesse que les Shônen et accordent une place largement plus importante aux sentiments au détriment de l'action. Néanmoins, de nombreux Shôjô vont bien plus loin que de simples histoires à l'eau de rose et ne manquent pas de morceaux de bravoure. Ex : Card Captor Sakura, Fruit Basket, Paradise Kiss, Fushigi Yûgi, Magie intérieure, etc...
Shônen-ai Sous-catégorie du genre Shônen mettant en scène des relations ambiguës entre garçons, sorte de pendant soft du Yaoi. Ex : X de Clamp
Shôjo-ai Sous-catégorie du genre Shôjo mettant en scène des relations ambiguës entre protagonistes féminins, sorte de pendant soft du Yuri. Ex : Utena, la Fillette Révolutionnaire
Mature Préfixe que l'on peut rajouter aux genres précédents, indiquant qu'il s'adresse à un public plus âgé. Ex : Mature Shôjo comme Forbidden Love.
Seinen On pourrait traduire par "manga plus adulte", genre qui s'adresse donc à des lecteurs plus âgés, qui traite de sujets complexes (politique, guerre, clonage humain, etc...), avec plus de scènes pouvant être choquantes pour le jeune public (violence, gore, etc...) Ex : Japan, Inugami, Monster, Gantz, Berserk, L'Habitant de l'infini, etc...
Shitei Manga de type humoristique pour petits et grands. Ex : Chi's Sweet Home, Bobobo-bo Bo-bobo, Shin Chan
Mecha Genre proche du Shônen mais mettant en scène plus spécifiquement des méchas (robots pilotés par des humains, en général). La plupart des anime de ce genre sont situés dans un contexte contemporain ou futuriste mais il peut y avoir des exceptions (Escaflowne par exemple). Ex : Evangelion, Rah Xephon, Sôkyuu no Fafner, la saga Gundam, Macross, etc...
Yaoi Genre plus hard que le Shônen-ai, mettant en scène des rapports intimes physiques entre protagonistes masculins. On pourrait le définir comme du "porno gay".
Yuri Pendant féminin du Yaoi, genre plus hard que le Shôjo-ai et montrant des scènes d'amour entre femmes.
Hentaï Genre mettant en scène de façon hard les rapports intimes physiques entre personnages hétérosexuels, mais aussi avec des êtres imaginaires (extraterrestres, etc...), ou encore des rapports zoophiles. On pourrait traduire ce terme par "porno".
Ecchi Vient de la prononciation anglaise du "H" de "Hentai". C'est un style coquin montrant de nombreuses poitrines et petites culottes de jeunes filles (vêtements déchirés laissant voir le soutien gorge ou la culotte, chute d'un protagoniste masculin la tête dans la poitrine d'une jeune fille, etc...) ou encore des rapports sexuels, mais ces scènes restent en général relativement soft. Un des signes caractéristiques de ce genre est le saignement de nez. Ex : premiers épisodes de Mai Hime, scènes de Dragon Ball, le manga/anime "Monsieur est servi", Futari Ecchi, etc...
Joseï Le Josei ou Redisu komikku est le pendant du seinen au féminin. Ces mangas, sont donc destinés à un lectorat féminin adulte. Les intrigues y sont plus complexes que dans le shôjo. Les relations amoureuses, la séduction et les relations sexuelles sont souvent les sujets centraux de ces récits, tout comme les préoccupations des jeunes femmes modernes tel que le célibat, le travail, le partenaire idéal, le mariage etc... Ex : Vague à L'Ame, Nodame Cantabile, ...
Kodomo Kodomo signifie "enfant", ces mangas sont destinés aux plus jeunes lecteurs (entre 6 et 11 ans). Le succès de certains kodomo, tel que Pokemon par exemple, prouve néanmoins que ce type de récit peut se lire de 7 à 77 ans .... Ex : Astro Boy, Beyblade, Pokémon, ...
Drama Un drama est un terme japonais désignant une série télévisée.
_________________  Merci Sared pour ce set j'adooooooore >.< ♥  ♥
Dernière édition par Serenity le Dim 3 Mai - 23:05, édité 6 fois |
|  | | lostboy14


  Nb de Messages: 72 Age: 23 Inscrit le: 03/02/2009
 | Sujet: Re: Termes Relatif aux Mangas Mar 3 Fév - 8:09 | |
| J'aimerais savoir ce que veut dire O.A.V.? |
|  | | Elezia


  Nb de Messages: 613 Age: 18 Inscrit le: 10/10/2008
 | Sujet: Re: Termes Relatif aux Mangas Ven 6 Fév - 22:52 | |
| Voici ce que j'ai trouvé pour OAV : Une Original Video Animation (souvent abrégée en OVA, traduction littérale : animation vidéo originale) est une production d'animation de différents formats, court-métrage, moyen métrage ou long métrage destiné à l'exploitation sur support vidéo (VHS, Laserdisc, DVD, Blu-Ray Disc, ...) sans diffusion télévisuelle ni cinématographique préalable. Ce terme est surtout employé pour désigner les dessins animés japonais, les Américains préférant le terme direct-to-video. Contrairement à certaines idées, les Direct-to-video ne sont pas des productions diminuées à qui l'on a refusé l'exploitation en salle. Les films sont produits pour un public souvent minoritaire aux goûts particuliers. L'exploitation sur support permet d'aligner avec précision les frais de commercialisation. Le terme Original Animation Video (OAV, traduction littérale : vidéo d'animation originale) en est un synonyme, plus souvent utilisé en Europe et aux États-Unis. C'était le terme utilisé à l'origine au Japon, qui n'est plus utilisé aujourd'hui à quelques exceptions près. En effet, l'abréviation OAV ressemblait trop à celle des vidéos pornographiques, dénommées là-bas Adult Video (AV), et a donc été remplacée pour éviter des confusions possibles qui auraient pu indisposer les clients. Source: Wikipédia _________________  JE LOVE ! A-Mew Merci mon ange ^^ [b]De RETOUR !b] |
|  | | Sasakyo-sama


  Nb de Messages: 430 Age: 17 Localisation: dans les bras de Beatrice Inscrit le: 09/01/2009
 | Sujet: Re: Termes Relatif aux Mangas Dim 26 Avr - 21:12 | |
| bon je vais rajouter mon petit grain de sel x)
Moe: cela sert à désigner un sentiment d'attraction envers un personage de manga/ anime/ jeu (la plupart du temps une fille) que l'on trouve mignonne (façon d'être + physique). Il y a plusieurs genre de filles "moe" et l'on retrouve le plus souvent, par exemple, la fille moe a lunette et maladroite, la fille aux gros seins, timide et maladroite, et ainsi de suite.
Visual Novels: Ce type de jeu est assez particulier car il consiste en une sorte de roman en image. Il y a deux sorte de visual novels: ceux où il faut juste cliquer sur le texte pour lire la suite, et ceux où on a plusieurs proposition de dialogues et donc plusieurs histoires (fin) différentes suivant nos choix (on se plaira donc à commencer et recommencer pour faire toutes les fins possibles du jeu). Il n'est pas réellement considéré comme un jeu mais plus comme un livre ou un manga (virtuel). Certains Visual Novels disposent de mini-jeux et de quelques éléments de jeux de rôle.
mes préférés :D Gyaruge (Girl Game)/ Eroge/ Galge: Ce sont des jeux de type érotique qui sont pour la plupart des jeux de séductions. On peut trouver dans cette catégorie des jeux d'arcade pour adulte, des puzzles, des simulateurs de sexe et des jeux vidéos normaux comme le jeu de role, par exemple. Certains font même partis (les plus célèbres) des Visual Novels (je crois même que ceux-ci sont plus nombreux mais je n'en suis pas certaine). Et pour les fan de Yaoi, il y en a aussi de yaoi !! (si si, je prévois même de m'en acheter un )
Fujoshi: Otaku féminin
vous dormirez un peu moins bête cette nuit \o/ Ô pitits membrounets, lisez ces mots sacrés écris par mes Saint Doigts \o/ _________________ I'll make you scrap meat too, then the sibling can be all mixed together like ground beef and pork - Beatrice   |
|  | | Shuichi


  Nb de Messages: 1597 Age: 18 Localisation: Suisse Inscrit le: 13/10/2008
 | |  | | Sasakyo-sama


  Nb de Messages: 430 Age: 17 Localisation: dans les bras de Beatrice Inscrit le: 09/01/2009
 | Sujet: Re: Termes Relatif aux Mangas Dim 26 Avr - 22:39 | |
| Ouais mais, en jap, si tu comprends pas le japonais c'est un peu... ça sert à rien xD et on en trouve plein en anglais (pas des yaoi, il y en a juste deux, mais des eroge hétéro mdr) sur le site "eroge-europe" ^^ et Shuichiant, je te rappelle que télécharger un jeu est TOTALEMENT illégal :D (au même titre que télécharger un anime, même en fansub, d'ailleurs) enfin bref j'ai hate d'avoir de l'argent pour m'acheter des Visual Novels !! Sauf que j'ai pas d'argent T__T Et c'est un gachis qu'on ne traduise pas en français des Visual Novels (fin plutôt les eroge) car je suis certaine que cela aurait pas mal de succes en France !!! (il n'y aura certainement pas que les otaku qui y joueront, j'en suis certaine)
enfin bref, grace a ce cher mister baka, j'ai un peu floodé... mais on n'en fera pas une maladie, c'est pour la bonne cause !! _________________ I'll make you scrap meat too, then the sibling can be all mixed together like ground beef and pork - Beatrice   |
|  | | Shuichi


  Nb de Messages: 1597 Age: 18 Localisation: Suisse Inscrit le: 13/10/2008
 | Sujet: Re: Termes Relatif aux Mangas Lun 27 Avr - 17:23 | |
| | Sasakyo-sama a écrit: | Ouais mais, en jap, si tu comprends pas le japonais c'est un peu... ça sert à rien xD et on en trouve plein en anglais (pas des yaoi, il y en a juste deux, mais des eroge hétéro mdr) sur le site "eroge-europe" ^^ et Shuichiant, je te rappelle que télécharger un jeu est TOTALEMENT illégal :D (au même titre que télécharger un anime, même en fansub, d'ailleurs) enfin bref j'ai hate d'avoir de l'argent pour m'acheter des Visual Novels !! Sauf que j'ai pas d'argent T__T Et c'est un gachis qu'on ne traduise pas en français des Visual Novels (fin plutôt les eroge) car je suis certaine que cela aurait pas mal de succes en France !!! (il n'y aura certainement pas que les otaku qui y joueront, j'en suis certaine)
enfin bref, grace a ce cher mister baka, j'ai un peu floodé... mais on n'en fera pas une maladie, c'est pour la bonne cause !! |
genre la morale dissimulé dans le texte xD osef de l'illégal vive le téléchargement o/ et puis en attendu pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué... hein Sasouille ? =D Toute façon c'est vite vue on en aura jamais =D on a juste les sims XD |
|  | | Bunny


  Nb de Messages: 1443 Age: 25 Inscrit le: 06/10/2008
 | Sujet: Re: Termes Relatif aux Mangas Lun 27 Avr - 18:01 | |
| Ah super tout ses termes de mangas meme si j'en connaissais quelqu'uns ;) en tt cas merci ^^ |
|  | | Sasakyo-sama


  Nb de Messages: 430 Age: 17 Localisation: dans les bras de Beatrice Inscrit le: 09/01/2009
 | Sujet: Re: Termes Relatif aux Mangas Mer 29 Avr - 16:02 | |
| Hito> moi au moins j'ai la joie de posseder l'original mouhahaha!!!
et de rien yen aura d'autre de ma part quand... jy penserais mdr _________________ I'll make you scrap meat too, then the sibling can be all mixed together like ground beef and pork - Beatrice   |
|  | | Bunny


  Nb de Messages: 1443 Age: 25 Inscrit le: 06/10/2008
 | Sujet: Re: Termes Relatif aux Mangas Jeu 30 Avr - 17:26 | |
| Lool en meme temps il y en a deja ps mal ;) mais bon fait nou signe quand tu y pensera ;) |
|  | | Sasakyo-sama


  Nb de Messages: 430 Age: 17 Localisation: dans les bras de Beatrice Inscrit le: 09/01/2009
 | Sujet: Re: Termes Relatif aux Mangas Jeu 21 Mai - 10:12 | |
| En fait, je viens de lire la définition d'otaku et j'aimerais dire quelque chose là dessus ^^ un otaku n'est pas forcément renfermé sur lui même, dans sa chambre avec internet pour seul lien avec l'extérieur. C'est plutôt un hikikomori ça ^^" Mais souvent les hikikomori sont otakus (je crois, je peux me tromper), c'est sûrement pour ça que beaucoup peuvent faire erreur. J'ai déjà pu lire plusieurs fois qu'un otaku (au japon) était plutot quelqu'un qui s'y connait très fort sur quelque chose d'inutile. Genre: les mangas et l'animation :D (mais il y a plein d'autres sortes d'otaku, à ce qui me semble) Comme tu le dis toi-même sere, un fan a l'extrême :D Et bon en France je dirais qu'il y a une définition "officielle" un peu très fausse et sinon la définition change selon la personne.
sinon, j'ai quelques nouvelles définitions qui me viennent d'un magazine, cette fois \o/ (avant j'avais fait moi-même les définitions ptdr) et ce sera pour mon prochain post \o/ (c'est que je dois déjeuner moi) _________________ I'll make you scrap meat too, then the sibling can be all mixed together like ground beef and pork - Beatrice   |
|  | | | | Termes Relatif aux Mangas | |
|
| Page 1 sur 1 |
| | Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |